Nova Sede OASRN - NPS Arquitectos
Inaugurada em Abril, a nova sede da Secção Regional Norte da Ordem dos Arquitectos localiza-se no centro da cidade do Porto, num lote ocupado por dois edifícios gémeos do início do século XX, com um logradouro comum. A OASRN pretendia mudar os seus escritórios para instalações maiores e modernizadas, que permitissem uma relação mais próxima com os seus membros e a própria cidade, desejos que se reflectiram no projecto de arquitectura da autoria do atelier NPS Arquitectos.
Inaugurated in April, the new headquarters of the Professional Association of Architects of Portugal in the northern region (OASRN) is located in the city center of Porto, on a lot occupied by two twin buildings from the beginning of the 20th century, with a common backyard. The OASRN intended to move their offices to larger and modernized facilities, allowing a closer relationship with its members and the city itself, desires reflected in the architecture project by the studio NPS Arquitectos.
Tendo como objectivos a conservação do património edificado e a dinamização do logradouro, o projecto baseou-se em três princípios de intervenção - conservação/restauro, reabilitação e construção - em função do programa e do estado de conservação dos edifícios que integram o conjunto.
Um dos edifícios existentes apresentava-se em melhores condições, preservando a elevada qualidade dos seus elementos arquitectónicos, como carpintarias, estuques decorativos e superfícies policromáticas em paredes e tectos, pelo que foi restaurado.
Aiming to preserve the building heritage and promote the backyard to the public, the project was based on three intervention principles - conservation/restoration, renovation and construction - depending on the program and the conservation state of the buildings that make the whole.
One of the existing buildings presented better conditions, preserving the high quality of its architectural elements, such as the carpentries, stucco works and polychromatic surfaces on walls and ceilings, so it has been restored.
Devido ao avançado estado de degradação que apresentava, o edifício gémeo foi alvo de uma reabilitação profunda, sendo apenas possível conservar e restaurar uma das suas salas. Em contraste com o edifício restaurado, mas respeitando a configuração espacial original, a intervenção no edifício reabilitado é assumidamente contemporânea, o que se manifesta na linguagem mais simplificada e depurada dos seus elementos.
Due to its advanced state of degradation, the twin building was target of a deep renovation, being only possible to preserve and restore one of its rooms. In contrast to the restored building, but respecting the original spatial configuration, the intervention in the renovated building assumes its contemporaneity, manifested in the most simplified and minimal language of its elements.
Para albergar espaços de maiores dimensões exigidos no programa, como uma sala multiusos ou um espaço de co-working, foi necessária uma nova construção, que ocupa o interior do quarteirão. Esta apresenta uma linguagem mais abstracta e volumetria reduzida, de forma a reforçar os valores históricos e artísticos das edificações existentes, unindo-as com a sua forma em U, e funciona como elemento de recepção e distribuição dos visitantes pelo interior. Com uma livraria e cafetaria implantadas no pátio de chegada, o edifício novo assume um carácter mais público e aberto à cidade, enquanto os espaços semipúblicos e privados (para membros e administração) foram reservados aos edifícios existentes.
Depois de um longo processo iniciado com um concurso público lançado em 2004, ganho pelos NPS Arquitectos, a OASRN tem uma nova casa. E que bela casa!
To accommodate larger spaces required in the program, such as a multi-purpose room or a co-working space, a new construction was necessary, which occupies the interior of the lot. It presents a more abstract language and lower volume, in order to emphasize the historical and artistic values of the existing buildings, uniting them with its U-shape, and functions as a public entry, distributing visitors inside. With a bookstore and cafeteria on the arrival courtyard, the new building takes on a more public character and opens to the city, while the semi-public and private spaces (for members and administration) have been reserved for the existing buildings.
After a long process started with a public competition launched in 2004, won by NPS Arquitectos, the OASRN has a new home. A beautiful home!
Via: NPS Arquitectos
Photo: Cátia Pimentel
Vídeo: OASRN