Azarujinha - Aboim Inglez

azarujinha-1

De forma a acomodar uma pequena unidade de turismo rural, a dupla Aboim Inglez Arquitectos procedeu à recuperação e ampliação de uma construção agrícola com mais de cem anos, inserida numa propriedade de 140 ha.

In order to accommodate a small rural tourism unit, Aboim Inglez Arquitectos conducted the conversion and extension of an agricultural construction with over one hundred years old, on a 140-hectare property.

azarujinha-2
azarujinha-3
azarujinha-4
azarujinha-5

A recuperação fez-se demolindo os elementos em excesso e que descaracterizavam a construção existente, resultando num bloco muito simples. Tal como a envolvente, apenas pontuada por sobreiros, o programa quis-se informal e sem barreiras, circulando-se livremente entre os espaços, onde interior e exterior se fundem naturalmente.

The conversion was made by demolishing the excesses and uncharacteristic elements of the existing building, resulting in a very simple block. As well as the surroundings, only punctuated by cork trees, the program would be informal and without barriers, with the circulation made freely between spaces, where interior and exterior merge naturally.

azarujinha-9
azarujinha-6
azarujinha-7
azarujinha-8
azarujinha-10
azarujinha-11
azarujinha-12

A inserção de um novo edifício para a zona de quartos foi cuidadosamente pensada, respeitando não só o território mas também o edifício existente. Recorrendo a materiais e métodos de construção tradicional, o novo assemelha-se ao antigo, formando assim uma unidade harmoniosa onde ambos se destacam.

The insertion of a new building for the rooms area has been carefully designed, respecting not only the territory but also the existing building. Using traditional construction methods and materials, the new resembles the old, thus forming a harmonious unit where both stand out.

azarujinha-13
azarujinha-15
azarujinha-16
azarujinha-14

O branco foi a cor escolhida para paredes, portas e portadas, de modo a reflectir a luz e aliviar o calor no verão alentejano. As amplas lareiras afastam o frio no inverno.

Localizado nos arredores da vila de Azaruja, distrito de Évora, o Monte da Azarujinha apresenta-se como um belíssimo refúgio, seja qual for a estação.

The white color was chosen for walls, doors and shutters, to reflect light and relieve heat in summer. The large fireplaces keep the cold away in winter.

Located on the outskirts of Azaruja village, Évora district, Monte da Azarujinha presents itself as a beautiful retreat, whatever the season.


Via: Archello
Photo: Ricardo Gonçalves (situação actual) e Hugo Santos Silva (situação anterior)